新建筑

Double Mountains-Batang People's Primary School office and

投稿平台:建筑图网 稿件时间:2017-03-01 欢迎原创投稿至: file@jianzhutu.com

来自活泼泼地对的分享。更多关于他们:Livil Architects on Appreciation towards Livil Arc...


来自活泼泼地对的分享。更多关于他们:Livil Architects on
Appreciation towards Livil Architects for providing the following description:
云气缭绕的巨大山峦和变幻不定的低沉天空,界定了某种与永恒有关的感受。
巴塘人民小学的办公楼和食堂,是试图对这种永恒产生回映的两栋互文的石头房子,或者说,是两座山。一座是挺拔的,多孔的,色彩的,乃至有些迷幻,于是我称之为“幻山”;另一座是匍匐的,洞穴的,原始的,在其中感觉到明暗交叠,我叫它“光丘”。
▽ 视频 VIDEO

Swirling clouds of huge mountains and deep sky phantasmagoric define some relevant experience and eternity.
When design Batang People Elementary School office and canteen, I try to reflect back to this eternity by these two intersexual stone buildings, also can say two mountains. The office building is tall, porous, colorful, and even some psychedelic, so I call it the "Magic Mountain"; The canteen building is creeping, cave, primitive, in the sense of light and shade which overlap. So it is named: “Light Hill".
▽ 行政楼“幻山”, "Magic Mountain" the office building
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
▽ 食堂“光丘”,“Light Hill" the canteen
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
▽ 巴塘街景, street view
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and Double Mountains-Batang People's Primary School office and

行政楼“幻山”
"Magic Mountain" the office building
“幻山”在日光下的轮廓是对称明晰的,石料在阳光下看上去有一点金属感。又而当夜晚来临的时候,会逐渐幻化为漂浮在空中的白色与彩色相叠合的无数光斑,自在的游弋着,其中男孩子与女孩子若隐若现。众多萦绕在窗洞边的光点排列起来,释放出神秘的气味。进入山中,犹如白色岩壁一般的石墙面上,男孩子和女孩子以及诸多明亮的光斑此时如岩画一般,莫名的具有了某种新的原始意义。
"Magic Mountain" is symmetrical and forceful in the sunlight; the stone skin seems a little metal. And when night comes, it will be gradually turned into floating in the air with white and colored laminated numerous spots, comfortable cruising, where the boys and girls faces looming. Many points of light are arranged around windows, releasing a mysterious odor. If walking into the building, you can see boys and girls pattern lights on the white stone wall surface of the rock in general. A lot of bright spots this time has some new original sense, I feel a sense of happiness and joy they related.
[建筑图网jianzhutu.com支持自助投稿啦]
▽ 石料在阳光下看上去有一点金属感, the stone skin seems a little metal
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and Double Mountains-Batang People's Primary School office and
▽ 男孩子和女孩子以及诸多明亮的光斑此时如岩画一般, boys and girls pattern on the white stone wall surface of the rock
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
▽ 室内空间,interior
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
▽ 夜晚白色与彩色相叠合的无数光斑,white and colored laminated numerous spots floating in the air
Double Mountains-Batang People's Primary School office and Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and
Double Mountains-Batang People's Primary School office and

食堂“光丘”
“Light Hill" the canteen
远远地看去,“光丘”在大地上伸展开来。它背靠着山体和天空,有雨的时候,那种潮气和水将三者几乎融合在一起。它是不规则的,也是高低起伏错落的。一侧众多的混凝土台阶使人有攀爬和游戏的欲望,而另一侧巨大的洞口则提示让人进入。光线随着一天之中时间的推移而改变,在天窗洞口的位置与杉木混合成温暖的气氛,与冰凉而粗粝的石料墙面相互映衬。明和暗交替出现,通过内部石墙上层叠的洞口可以洞悉空间内部所有隐约的变化。夜晚来临的时候,内部的场景和光线通过巨大的洞口传递出来,仿佛众多独立的世界。然而进入其中,则展现出一个混合而原生的山丘石穴。
If remote view, you can find the "Light Hill" spreading out on the earth. It is integrated with the background mountains and sky. If more rain, there will be more overall sense of them. The building shape is irregular and free. Many people have the desire to one side of the concrete steps to climb and play, while the other side of the huge facade will prompt people to enter. The light is changing interior, through the holes on the roof position and mixed into a warm atmosphere. The cold and thick coarse stone wall silhouetted against it each other. When night comes, interior scenes and light can be seen through the facade, like a number of independent worlds. However into them, then showing a mixed native hill caves.
  • 共3页:
  • 上一页
  • 1
  • 2
  • 3
  • 下一页
  • 转载请注明出处。

    上一篇:Chinese publishing giant Xinhua Bookstore by Aedas
    下一篇:Looking through the Window by nendo

    1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源,除非此文章网络传播太多有争议;2.本站独家文章请注明来源;3.投稿可能会经我们编辑修改或补充;4.若侵权,请及时联系我们删除:law@jianzhutu.com

    相关文章
    • BMW Vintage Museum by crossboundarie

      BMW Vintage Museum by crossboundarie

    • Coastal Spatial Magician: Avic Zijin

      Coastal Spatial Magician: Avic Zijin

    • Chinese publishing giant Xinhua Book

      Chinese publishing giant Xinhua Book

    • Double Mountains-Batang People's Pr

      Double Mountains-Batang People's Pr

    您所在的位置:建筑图设计网 > 新建筑栏目