上海世茂广场

上海世茂广场:超越传统商业空间,拉开城市舞台序幕

Shimao Festival City: Beyond Shopping Mall, Reconnecting Back to the City

 

在上海K11艺术购物中心及北京中粮广场的改造项目赢得全球盛誉后,Kokaistudios又一次将城市更新方面的专长带到国内日益受生活方式所驱的购物中心项目中。Kokaistudios近期完成了对上海世茂广场的改造,该项目是当代国内购物环境需求转变的缩影,其设计更在城市更新领域树立了业界典范:通过扩充空间功能和重新规划流线,可以让大体量商业建筑以新的面貌融入城市公共空间和市民的生活。

After winning global acclaim for both K11 in Shanghai, as well as Beijing's COFCO Plaza, Kokaistudios once again brings its expertise in shopping mall renovation to China’s increasingly lifestyle-driven retail scene. The firm's recent renovation of Shimao Festival City in Shanghai illustrates this contemporary crossroads, and demonstrates how by expanding malls’ functionality and reconsidering circulation, these sizeable structures can be reabsorbed by the city as useful public spaces of engagement and exchange.

 

上海世茂广场插图

bird view 鸟瞰图

 

世茂广场建于2006年,包括零售、酒店和办公空间,是其时上海的时尚标杆。建筑位于上海著名的南京东路购物街端头,俯瞰人民广场的绝佳景观。尽管地理位置优渥,人们却更偏爱与自己生活方式相契合的场所,因此彼时的世茂广场很快门庭冷落了下来。

Built in 2006, Shimao Festival City is a modern monument of Shanghai. Comprising retail, hotel and office space, it is located at the top of Shanghai’s famous East Nanjing Road shopping street, with views across nearby People’s Square. But despite its prime location the mall had fast become overlooked by residents in favor of venues more clearly aligned with their contemporary city lifestyle.

 

Kokaistudios肩负改造世茂广场零售空间的任务,重新梳理建筑内外流线、根据顾客类型规划体验路径,并创造了开放的公共空间。2018年11月改造项目完成后,世茂广场一跃成为上海商业地产的新贵,重新连结城市生活并注入新活力,吸引市民和游客一探究竟。

Kokaistudios was tasked with upgrading the pre-existing retail component of Shimao Festival City. By reconfiguring circulation both inside and outside the facility, identifying clear pathways according to visitor type, and creating openness and space, since renovations concluded in November 2018, the mall has helped reinvigorate a prime corner of Shanghai real estate. In doing so, it has placed the mall firmly on the radar of both residents as well as tourists, reconnecting it to the city.

 

上海世茂广场插图1

5th floor plan 五层平面图

 

Kokaistudios的设计概念是“剧场”,设计师将顾客赋予三种不同类型的“角色”:游客、观众与演员;而建筑则被定义为剧场的前厅、观众席和后台。在建筑外侧,一组飞天梯犹如红毯让人眼前一亮,将南京东路上的游客直接送至世茂广场的三层平台及主入口;而另一组飞天梯则可引导顾客直达五层:“包厢”。

Kokaistudios’ design concept is a theater and the renovation centers on visitor flow of three “roles” of users: tourists, audience and actors, with areas of the mall imagined as the foyer, auditorium, and backstage of a theater. Starting from outside, an external ‘red carpet’ guides visitors along a sky escalator extending from Nanjing Dong Lu to a third-floor balcony and podium entrance space. From here, visitors may access a second external escalator, taking them to another covered balcony on the fifth floor.

 

上海世茂广场插图2

5th floor entrance 五层入口

 

游客:红毯式的飞天梯主要为吸引游客走上体验之旅。游客们在每条“红毯”上都可以欣赏南京东路和人民广场的风光,这组飞天梯昭示了建筑最初的设计特色,致敬其沿对角线对称的平面布局。飞天梯同时为世茂广场赋予了城市观光的功能,它不仅仅是购物的场所,更是一处能让人们尽享上海多元城市生活的公共空间。

Tourists: Created primarily with tourists in mind, the red carpet guides visitors on an experiential journey. Effectively circumnavigating the mall proper, the “red carpet” offers impressive views across East Nanjing Road and People’s Square; they reinstate an original intention of the architecture itself, particularly with regard to its diagonal axis. It also sees the mall’s functionality expand to that of tourist attraction, reestablishing Shimao Festival City as a public space for enjoying all facets of Shanghai life - not just shopping.

 

上海世茂广场插图3

3rd floor balcony and entrance 三层平台及入口

 

上海世茂广场插图4

 phase 2 core tube corridor 二期核心筒走道

 

上海世茂广场插图5

phase 2 gathering space 二期公共空间 

 

如此设计除了柔化先前封闭的城市、重新连接建筑及环境之余,更将关注点引向高层空间。改造前,顾客仅能通过一层的旗舰店进入商场内部核心,而Kokaistudios的方案能直接将游客送至三层(是为剧场的“前厅”),为从前冷清的上层空间注入活力。

In addition to softening the perimeter of the formerly enclosed mall, and physically reconnecting the architecture to its environs, the intervention repositions the mall’s focal point to its upper levels. Where previously access to the mall's core was exclusively via its ground floor flagship stores, Kokaistudios’ solution transports visitors directly to its re-centred and newly opened-up third-floor ‘foyer’, bringing energy and movement to the facility’s formerly under-visited upper levels.

 

上海世茂广场插图6

上海世茂广场插图7

 phase 2 atrium 二期中庭 

 

观众设计将世茂广场定位为城市生活目的地而不仅是零售商业场所,这是吸引另一类顾客——被想象为“观众”的上海本地居民的关键。因此,改造后的商场在五、六层引入了数家高端餐饮酒吧。新设立的首层入口导向一个引人注目的中庭区域:该中庭的侧面置有竖直的木栅板,并点缀以LED光柱,有效延展了空间的纵向尺度,将明亮的视野、开敞性和戏剧性注入此前亟待提升的空间。此处的直升梯将就餐的顾客直送至楼上餐饮区,而无需寻觅扶梯。

Audience: Positioning the mall as a lifestyle destination that extends beyond retail was also key to attracting a second target demographic: Shanghai residents, imagined here as ‘audience.’ For this reason, the renovated mall features several high-end restaurants and bars on its fifth and sixth floors. With this in mind, a newly created street-level entrance opens onto an attractive atrium: flanked with vertical wooden boards, seemingly extending the entirety of the mall's height and interspersed with LED columns, it lends light, openness, and drama to what was previously an under-optimized space. From here, banks of elevators take diners directly to F&B outlets, without the need to navigate escalators.

 

上海世茂广场插图8

entrances of phase 1 and 2 一期、二期的两个入口

 

演员:在南京东路上另一个入口主要服务于在附近办公的人们,Kokaistudios将其定义为“演员”。为了让这类顾客更频繁便捷地来到世茂广场,设计师置放了一组电梯直达商场核心。这是概念中剧场的 “后台”,以灰色百叶墙面、锃亮的黑色玻璃打造出经典的工业风格。这些元素加强了该后台空间的高效性与目的性,并与商场前方侧重游客导向的区域形成鲜明对比。

Actors: Another entrance on East Nanjing Road caters to a third demographic, defined by Kokaistudios as ‘actors’ and imagined as those working in nearby offices. In order to facilitate frequent, more convenient use of Shimao Festival City, an escalator conveys this group direct to the heart of the mall. Envisaged as a ‘backstage' space, it sets an industrial tone through grey louver walls, polished black glass. These elements combine to reinforce the space’s efficiency and purpose, and contrasts with the mall’s more tourist-oriented outer areas.

 

上海世茂广场插图9

ceilings 顶视

 

Kokaistudios的项目演示了,通过思考当今的城市生活并为未来发展预留可能性,设计可以改进过时的购物中心使之更好地为城市服务;大型的建筑可以被城市重新吸收,并成为其中不可或缺的存在。就世茂广场而言,这个曾经被忽视的购物中心如今华丽转身,成为上海黄金地带让所有人受益共享的城市生活空间。

Kokaistudios’ project demonstrates how architectural renovation can serve cities by retrofitting outdated shopping malls with the lifestyle elements of now, and flexibility for the future. In this way, these large-scale structures can be absorbed back into the useful fabric of urban centers. In the case of Shimao Festival City, this translates to optimizing and opening-up a formerly overlooked space in the heart of Shanghai for the benefit, enjoyment and use of all.

 

项目信息

项目名称:上海世茂广场改造

地点:中国,上海

项目类型:城市更新

服务范围:建筑改造+室内设计

设计时间:2016-2017年

建成时间:2018年

占地面积:13,800㎡

建筑面积:58,000㎡

设计公司:Kokaistudios

首席设计师:Andrea Destefanis, Filippo Gabbiani

建筑设计总监:李伟

建筑设计团队:李冬吟, Anna Maria Austerveil, Paz Taibo Eva Maria, 郑泳, 秦占涛, 关博华, 何文彬, Daniele Pepe

室内设计总监:王思昀

室内设计团队:Kasia, 黄婉倩, 许馨洁

摄影:吴清山

媒体负责:Jacqueline Chiang

Email: Jacqueline@kokaistudios.com

 

Project Info:

Project Name: Shanghai Shimao Festival City Renovation

Site: Shanghai, China

Type: Urban Renewal

Service Scope: Architecture Renovation+Interior Design

Design Time: 2016-2017

Completion Time: 2018

Site area: 13,800㎡

GFA: 58,000㎡

Design Company: Kokaistudios

Chief Architects: Andrea Destefanis, Filippo Gabbiani

Architecture Design Director: Li Wei

Architecture Design Team: Li Dongyin, Anna Maria Austerveil, Paz Taibo Eva Maria, Zheng Yong, Qin Zhantao, Guan Bohua, He Wenbin, Daniele Pepe

Interior Design Director: Rake Wang

Interior Design Team: Kasia, Huang Wanqian, Xu Xinjie

Photography: Wu Qingshan

Media Contact: Jacqueline Chiang

Email: Jacqueline@kokaistudios.com

 

上海世茂广场插图10

 

关于Kokaistudios

Kokaistudios是一家涵盖建筑及室内设计的事务所,在业界屡获殊荣,由意大利建筑师Filippo Gabbiani和Andrea Destefanis于2000年联合创立于威尼斯。自2002年公司总部设于上海以来,Kokaistudios已拥有60余位杰出设计师,并成长为一家多元文化背景的设计公司,与客户协同合作,完成了涵盖亚洲、中东、欧洲及北美洲的众多创新设计项目。Kokaistudios专注于发展文化、商业、酒店及零售等方面的项目,更广泛涉及城市更新与文化遗产再造的项目,旨在为项目所在的城市增添蓬勃生机。

About Kokaistudios

Kokaistudios is an award winning architecture and interior design firm founded in 2000 in Venice by Italian architects Filippo Gabbiani & Andrea Destefanis. Headquartered in Shanghai since 2002 we have grown into multi-cultural firm of 60 people working on a global scale with projects in Asia, the Middle East, Europe and North America. Kokaistudios partners with our clients to collaboratively develop innovative & ground breaking projects in diverse fields of design. Primarily focused on developing cultural, corporate, commercial, hospitality & retail projects we have also worked extensively on urban regeneration projects involving the requalification of heritage locations. Kokaistudios aims to develop projects that add positively to the built environment and social fabric of the cities and countries in which they are located.

 

上海世茂广场插图11

Filippo Gabbiani

 

Filippo Gabbiani出生于意大利威尼斯一个艺术家和玻璃制造巨匠辈出的名门,自幼展现出对艺术和设计的多重兴趣。Filippo Gabbiani的事业起步于与其家族合作设计、制作艺术玻璃制品,他毕业于威尼斯建筑大学,其毕业成果是一项由欧共体资助的、关于建筑可替代性能源运用的创新性研究。在遇到合伙人Andrea  Destefanis共同创立Kokaistudios之前,Filippo出于本能地对不同学科和多元文化的好奇心,先后闯荡于欧洲数国和美国,曾与数家世界知名的建筑、室内设计和工业设计等领域的事务所合作。在上海成立事务所后,Filippo肩负着Kokaistudios的使命常驻亚洲,致力于可持续性发展建筑的文化推广及亚洲遗迹建筑的保护和修复,并继续着对艺术玻璃设计的研究。

Born in Venice, Italy, from a famous family of artists and glass makers, Filippo Gabbiani developed very early a multidisciplinary interest for art and design. Starting to cooperate with his family in designing and producing artistic glass he completed his studies at University of Architecture of Venice where he graduated with an innovative research sponsored by the European Community on usage of alternative energies in architecture. Following his instinctive curiosity for different disciplines and other cultures he worked in several European countries and in the U.S.A. cooperating with prestigious firms of architecture, interior and industrial design prior to the founding of Kokaistudios.

 

上海世茂广场插图12

Andrea Destefanis

 

Andrea Destefanis 出生于意大利都灵的一个舞台艺术之家,很早就培养出了对视觉艺术和舞台布景的浓厚兴趣。在高雅的文化环境中成长并移居威尼斯在那里完成了其在威尼斯建筑大学的学业后,Andrea 开始了同多个建筑事务所合作的职业生涯,开发了很多获奖的建筑和城市规划项目。受其对不同设计领域的个人兴趣的驱动,Andrea成立了以协同合作为概念的工作室,致力于研究计算机平面设计的创新方法。2000年他遇到了Filippo Gabbiani, 由于两人有着共同的建筑理念和对遗迹修护和环境设计的浓厚兴趣,他们开始了深度的合作并最终成立了Kokaistudios,2002年Kokaistudios在上海成立事务所后,Andrea长期移居亚洲,在为事务所努力打拼的同时继续其对社会和城市环境可持续发展工具的研究和推广。

Born in Turin, Italy from a family of theater artists, Andrea Destefanis developed very early a strong interest for visual arts and scenography. Growing up in a refined cultural environment he moved to live in Venice where completing his education at University of Architecture of Venice he started to cooperate with several architectural firms and developed award winning projects in architecture and city planning. Moved by his personal interest in different fields of design he founded a co-operative studio focused on research and developing early innovative architectural computer graphic design tools prior to the founding of Kokaistudios.

 

上海世茂广场插图13

Scan the QR code and follow us!!

中国建筑报道网

中国建筑报道网

本页面资料转自中国建筑报道网,版权归中国建筑报道网所有,请支持正版。 单位名称:优易地(北京)文化传媒有限公司 单位性质:企业 网站备案:京ICP备17015080号-2 网站名称:建筑报道网 网站首页:archreport.com.cn

相关推荐

暂无相关文章!

微信扫一扫,分享到朋友圈

上海世茂广场
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close